Stories

Poetry in Exhile

David Solway
August 25, 2017
Many are suffering under the isolation triggered by the Wuhan virus. Yet solitude was once considered an attraction rather than an affliction, a time to pursue activities for their intrinsic pleasure. David Solway urges us to rescue poetry from its cultural exile as a way of enriching reflection and keeping the language vital and renewed.
Stories

Poetry in Exhile

David Solway
August 25, 2017
Many are suffering under the isolation triggered by the Wuhan virus. Yet solitude was once considered an attraction rather than an affliction, a time to pursue activities for their intrinsic pleasure. David Solway urges us to rescue poetry from its cultural exile as a way of enriching reflection and keeping the language vital and renewed.
Share on Facebook
Share on Twitter

Poetry is not a mere hobby or an esoteric pursuit with a boutique flavour meant to appeal to the tiny sodality of the cognoscenti. It is not a word game to be enjoyed by the higher Scrabblers or a display of bibelots relished by a clan of rarefied connoisseurs. On the contrary, poetry is meant to be used, like any created or invented object that changes how we live, feel and think. The word “poem” derives directly from Greek poiima, “a thing made,” something palpable. Interestingly, the word is translated in Ephesians 2:10 as “workmanship” and Romans 1:20 as “creation.” Plainly, the word connotes both the creative and the pragmatic, a material inspiration that has a purpose.

Most of the poetry written today, however, is neither visionary nor useful. It does little to enhance our lives, prompt us to love the language, entice us to commit phrases to memory, or shed light upon obscurity. It is like a scribbled irrelevance on the world’s real business, resembling graffiti on freight trains. It tends to read mainly like a private reverie on the nature of insignificance or like a versified blook.

The language of poetry should reverberate in the imagination. It is a unique form of expression, cadenced, precise, compelling, registering as beautiful even if the subject is not. This is not to say that poetry should be florid, magniloquent or ornate; as Ezra Pound deposes in his “A Few Don’ts,” “Use either no ornament or good ornament,” that is, language which does not detract from the poem’s momentum or treat the page as a catwalk for strutting its verbiage. In addition, good poems or parts thereof should be memorable, by which I don’t mean memorisable in toto, but that lines and passages are memory-friendly. They sum up aspects of one’s experience, are recitable, and useful, too, in the sense that they are portable. We carry them subliminally and find they can give point and concision to our responses to the world.

This, I have learned, is now a minority opinion, something like a dissenting legal brief. I recall the astonishment I felt when I was poet-in-residence at a Canadian university and taught a mixed undergraduate/graduate Creative Writing class as part of my departmental duties. Almost none of my students had read much poetry, apart from the fashionable drivel of Frank O’Hara, Charles Olson, John Ashbery and Al Purdy, poetry that oscillates between the irredeemably prosaic and the proudly indecipherable. Some had a passing acquaintance with Robert Lowell’s Life Studies, a volume which accelerated the drift toward confessional banality. Of the classics, they were sublimely ignorant. When I reeled off the names of poets I expected them to be familiar with, at least in passing, and asked them to recite just a few lines from one or another – Donne, Marvell, Pope, Wordsworth, Keats, Whitman, Browning, Hopkins, Yeats, Frost, Larkin, Wilbur, Layton – I was met with blank stares.

Their referential range extended almost exclusively to their poetry-writing friends, their contemporaries and near-contemporaries, a fallow field in which to harvest a crop of edible verse. When I recommended that the best way to learn their trade, to become poets, would be to go back to the Anglo-Saxons and work their way up to the present, experimenting with every form and genre native to the English-language literary tradition – no matter how “archaic” they might regard these – until one acquired a degree of disciplinary competence, my students would grow distinctly nervous, even rebellious. After all, wouldn’t their undeniable personal gifts, burnished by a little practice and a couple of Creative Writing seminars, more than suffice?

Politely suppressing my skepticism, I would then steer them to W.H. Auden’s Foreword to Joseph Brodsky’s Selected Poems: “One demands two things of a poem. Firstly, it must be a well-made verbal object that does honor to the language in which it is written. Secondly, it must say something significant about a reality common to us all, but perceived from a unique perspective.” Sadly, I was tilting at windmills.

Picking up one or two foreign languages, I suggested, would also be helpful to them as poets, in at least two ways: seeing how language influences thinking, and renewing the sense of surprise in how one’s own language works, its singular capacities for expression, its idiomatic playfulness and its substratum of lexical roots to be exploited for meaning. To take one example from a myriad: When Milton in Book II of Paradise Lost has his Beelzebub refer to earth’s new inhabitants as “puny,” he was not only thinking of mankind as paltry but of the French puis né, “later born,” created after the angels and the world. Clearly, knowledge of the language, its borrowings and tributaries, expands creative opportunities. This is what Montreal poet and critic Carmine Starnino in an important article on translation sees as an “invigorating surplus,” as “shadowy accents from a large palette of foreign vernaculars.”

Similarly, familiarity with the history of poetry – its origins, its varieties, its metrics and techniques, its multiple prosodies, its formative theories, and the work of its best practicioners – is indispensable, for anyone with serious poetic compulsions. The anxiety of influence, in Harold Bloom’s coinage, is a beneficial aspect of composition, forcing the poet to deal with his or her “strong” and intimidating precursors in the struggle to achieve an independent voice and presence. Ancestry is an essential part of identity.

As with any other complex discipline – consider painting and music – learning what came before and interiorizing the rules, intricacies and possibilities of the craft constitutes a pretty tall order, one which few of us can wholly fulfill. Excellent poets do not always produce first-rate work. Good poets can write bad poems. But the desire to achieve true mastery (to hitch one’s wagon to a star, as Emerson urged in his timeless essay American Civilization) is an ambition to be respected. Unfortunately, the material I regularly receive from publishing houses and poetry journals, consisting of work from first-timers as well as celebrities in the field, has served only to confirm my jaundiced view that the state of the art is not state of the art. Carcanet Press, for example, which bills itself as the largest poetry publisher in the world, inflicts a new volume of forgettable verse upon us practically every week. Poetry itself is hard put to survive the onslaught.

One wonders why these bearers of an ectopic muse bother to write, except from a conviction of their own pre-eminence as sensitive souls endowed by nature with special talents. My folders bulge with these supposedly luminous productions, very few of which, to cite Auden from the Introduction to The Poet’s Tongue, exemplify “memorable speech [that] must move our emotions or excite our intellect,” or even the attempt thereat. Admittedly, Auden also wrote in his elegy for W.B. Yeats that “poetry makes nothing happen” – which it plainly does or can, or he would not have penned these lines.

To cite some of my own vade mecums, instances of what poetry can do when it is not diced prose, selfie-type indulgence or featureless prattle, and how it can exert a kind of foveal influence on experience, sharpening one’s perception of meditative detail and lending lustre and modulus to one’s conversation:

“Then it is wisdom, as it seems to me,/ To make a virtue of necessity” (Geoffrey Chaucer, “The Knight’s Tale” – an adage Shakespeare pilfered in Two Gentlemen of Verona ); “I could not love thee, Dear, so much/Lov’d I not honour more” (Richard Lovelace, “To Lucasta, Going to the Wars”); “But at my back I always hear/Time’s wingèd chariot hurrying near” (Andrew Marvell, “To His Coy Mistress”); “A man’s reach should exceed his grasp/Or what’s a heaven for?” (Robert Browning, “Andrea Del Sarto”); “Ah, love, let us be true/To one another!” (Matthew Arnold, “Dover Beach”); “I could turn and live with the animals, they are so placid and self-contained” (Walt Whitman, Leaves of Grass); “I have been faithful to thee, Cynara! in my fashion“ (Ernest Dowson, “Non Sum Qualis Eram Bonae Sub Regno Cynarae” – a faint echo of which sounds in Leonard Cohen’s song “Bird on the Wire” where he sings “I have tried in my way to be free”; incidentally, the famous movie title, “Gone with the Wind” comes from Dowson’s poem); “I have measured out my life with coffee spoons” (T.S. Eliot, “The Love Song of J. Alfred Prufrock”); “Ho hum. I am for wit and wakefulness” (Richard Wilbur, “Ceremony”); “A quiet madman, never far from tears” (Irving Layton, “The Birth of Tragedy”); “The soul waits unexplored” (Willis Barnstone, “Night without Love,” From This White Island); “it pinches place/From peripheries where places cannot be” (Eric Ormsby, “Mullein”); “memory/spins like rear wheels in mud” (A.B. Jackson, “Time,” The Wilderness Party); “to see himself as the appointed amanuensis/Called upon to take a lavish dictation” (David Barber, “From a Burbank Catalogue,” Wonder Cabinet).

Lines and pericopes from other languages will also become part of one’s inner anthology. Québécois poet Saint-Denys Garneau’s Je veux ma maison bien ouverte (“I want my house well open”), for example, or Greek laureate George SeferisOpou kai na taxidepso, i Ellada me plegonei (“Wherever I may travel, Greece wounds me”) are cameo epiphanies expressing sentiments that are variously apt.

These are fragments that have personal meaning – “fragments,” as Eliot writes in The Waste Land, “I have shored against my ruin” – and that arise from time to time on appropriate occasions. There are innumerable others. Robert Frost and Emily Dickenson are quotable mines of memorable utterance. As for Shakespeare, who is the quintessence of the English language, he could fill an Encyclopedia Poetica.

Of course, it is not only a question of aphoristic memory that is in play. Sometimes a long poem will exert a powerful, almost orchestral effect on one’s mind and spirit: Homer’s Odyssey, Dante’s Inferno, Pope’s The Rape of the Lock, Eliot’s The Waste Land, Pound’s Pisan Cantos, Berryman’s The Dream Songs, Merrill’s The Changing Light at Sandover, or even a more facetious production like Carroll’s The Hunting of the Snark. Sometimes a talented jeu d’esprit will have a similar if less profound effect, like Philip Terry’s revisionary performances, Dante’s Inferno and Shakespeare’s Sonnets. Readers will possess their own almanacs of imperishable resonance.

The point I am making is that real poems have an aura of inevitability about them, as if they had always been there. Great or good poetry offers solid content, is impeccably made and lovingly phrased, will or can become an integral aspect of one’s being, and remains always useful in how one captures and formulates the often elusive nature of one’s own experience. And as Wallace Stevens puts it in his  poem with the self-fulfilling title “It must give pleasure”:

As when the sun comes rising, when the sea
Clears deeply, when the moon hangs on the wall

Of heaven-haven. These are not things transformed.
Yet we are shaken by them as if they were.

Such works are not intended merely for lamplit contemplation; they have topical applications, however commonplace. “There’s little grandeur in this, maybe,” writes David Orr in his guide to modern poetry Beautiful & Pointless, “but out of such small, unnecessary devotions is the abundance of our lives made evident.” True, except maybe for the “unnecessary.”

Poetry is classically regarded as the custodian of the language, the curator of its power and purity. A sense of responsibility to the language comes with the territory. When poetry fails in its stewardship, when the language it is tasked to preside over and preserve is allowed to deteriorate and become flaccid, trite and bogus – in short, when it becomes useless – genuine thought and honest feeling are imperilled.

Although the prospect for poetry is discouraging, all is not entirely lost. Thank the Lord for the exceptions. There is still a minim of excellent poets, some well-known, others laboring in the shadows, who can, to quote Milton, “fit audience find, though few.” For such lovers of the craft, despite the evil days upon which it has fallen, poetry at its best remains part of one’s mental equipment, a verbal and perspectival implement that assists in one’s transactions with the world. As such, it remains useful, enriching reflection and keeping the language vital and renewed as we await the return of poetry from cultural exile.

Love C2C Journal? Here's how you can help us grow.

More for you

Ottawa is Playing a Game of Charter Chicken with the Provinces

The federal government has long objected to provinces using the Charter of Rights and Freedoms’ “notwithstanding” clause, arguing it lets them trample over the rights of Canadians. But that view, flawed as it is, is nothing compared to Ottawa’s latest gambit on this issue, writes Andrew Roman. Liberal Justice Minister Sean Fraser’s recent intervention in the case of Quebec’s Bill 21 asks the Supreme Court of Canada to declare limits on the use of the notwithstanding clause. This would amount to a backdoor amendment of the Constitution by the court, one that would give judges even more power and leave elected representatives even less scope to avoid or undo their harmful decisions. More than just an attack on provincial autonomy, writes Roman, it threatens to upset the balance at the heart of Canada’s federal democracy.

What if October 7 Had Happened Not in Israel but in Canada?

It is probably beyond the imagination of most Canadians that they would ever face the kind of evil atrocity Israelis suffered on October 7, 2023. Or that we would find ourselves living next door to savage terrorists bent on our annihilation. But as Gwyn Morgan points out, it is critical to understand that reality as Israel’s struggle for existence carries on. The history of Israel is nothing short of miraculous. As Morgan personally observed on a tour of the world’s only Jewish state, Israelis have with determination and heart built a free, tolerant, prosperous and technologically-advanced democracy while surrounded by enemies. In the face of ruthless attacks by Hamas and the craven behaviour of supposed friends and allies who now lean in favour of the terrorists, Israel has reminded the rest of the world what real courage is.

One Country, Two Markets: The Shaky Promise and Unfair Burden of “Decarbonized” Oil

“Decarbonized” oil is being touted as a way to bridge the policy chasm separating energy-rich Alberta and the climate-change-obsessed Mark Carney government. Take the carbon dioxide normally emitted during the production and processing of crude oil and store it underground, the thinking goes, and Canada can have it all: plentiful jobs, a thriving industry, burgeoning exports and falling greenhouse gas emissions. But is “decarbonized” oil really a potential panacea – or an oxymoron that makes no more sense than “dehydrated” water? In this original analysis, former National Energy Board member Ron Wallace evaluates whether a massive push for carbon capture and storage can transform Alberta into a “clean energy superpower” – or will merely saddle its industry and government with a technical boondoggle and unbearable costs while Eastern Canada’s refiners remain free to import dirty oil from abroad.

More from this author

Sing Creation: The Miracle of Melody

All of us have a favourite tune – perhaps a whole list of them. But when was the last time any of us asked ourselves what melody actually is, where it came from or how it differs from other pleasing sounds? The animating spirit of music, melody travels deep into the human soul, moves the heart like no other sound and can be traced to the dawn of humanity. But what is it? Probing the evanescent force that is melody, David Solway finds that while the metaphysics may remain forever enigmatic, posing the question is more than half the fun. In this most magical, joyful and musical of seasons, Solway provides a taste of honey that might just cause your heart to skip a beat as you look to the stars, sense the transcendent and hear the sounds of the heavens.

Resistance Theory: The Freedom Convoy’s Place in our Divided History

If there is a politico-historical thread running from Louis Riel and the buffalo-hunting Métis rebels in Confederation-era Manitoba, via Ottawa’s creation of three second-class Prairie provinces, followed by decades of friction over resource ownership and taxation, all the way to the convoys of diesel-powered trucks that rumbled into Ottawa to protest federal vaccine mandates in the winter of 2022, few have taken note. David Solway is one. As the main convoy leaders await a court verdict, Solway is taking the long view. He asserts that the truckers’ protest is a powerful contemporary manifestation of a recurring theme – perhaps the defining theme – of how Canada is governed, and to whose benefit. But while Canada’s late-19th century leaders were flawed men who made mistakes, Solway finds, the country’s current federal leadership appears outright bent on destruction.

Crossing the Jordan: Celebrating Israel’s Diamond Jubilee

It is the most improbable of political ventures, the most far-fetched of stories. A nation that returns conquered lands to countries that attack it. A people who provide material aid and medical care to those who mistrust them. A culture that laughs at its brushes with extinction. And a stirring embodiment of the Western idea in a lonely and vulnerable outpost. David Solway examines Israel and finds a modern Jewish homeland whose Diamond Jubilee next month merits international celebration, a model the world should be shooting for, not shooting at, a country that provides an image of the possible while serving as a touchstone of the real.